О, Боже мой, благодарю 
За то, что дал моим очам
Ты видеть мир, Твой вечный храм,
И ночь, и волны, и зарю...
Дмитрий Мережковский, «Бог»
Биография
Произведения
  • Поэзия
  • Проза
  • Драматургия
  • Переводы
Критика, публицистика
Переписка
О писателе

Дмитрий Мережковский. Поэзия: стихотворения и поэмы

Амалии (Ты — горящий, устремленный...)

               АМАЛИИ


Ты — горящий, устремленный,
В темноте открытый глаз.
От руды неотделенный
И невспыхнувший алмаз.

Ты — стесненное ножнами
Пламя острого меча.
Пред святыми образами
Незажженная свеча.

Но не бойся: многоцветный,
Загорится твой алмаз.
Первой бледности рассветной
Не пропустит жадный глаз.

В Змея темного вопьется
Пламя светлое меча,
И пред Господом зажжется
Негасимая свеча.

Ты откроешь ли мне душу,
Как цветок — ночной росе.
Хочешь — сны твои нарушу?
Хочешь — спи и будь как все?

Всем, кто спит, — видений сладость,
Сонный плач и сонный смех,
Но божественная радость
Пробужденья — не для всех.

Ты не можешь? Ты не смеешь?
Берегись же: так уснешь,
Что проснуться не успеешь,
Жизнь без жизни проживешь.

Ты едва открыла очи.
Да иль нет? Ответь. Я жду.
Нет? Ну, что же, доброй ночи,
Спи спокойно. Я уйду.


1907
Париж
Примечания:

Печ. по: ПСС-II, т. 24, с датой: «1907» и с пометой: «Париж». Перепеч: «Памяти Амалии Осиповны Фондаминской» (Париж, 1937), в составе первых четырех строф, с датой: «24 февраля 1911 г.» и пометой: «Cannes». Обращено к жене одного из редакторов «Современных записок», публициста и видного эсера Ильи Исидоровича Фондаминского (псевд. Бунаков; 1880—1942), Амалии Осиповне Фондаминской (урожд. Гавронская; ум. 1935), многолетней близкой приятельнице З. Н. Гиппиус. С И. И. Фондаминским Мережковские познакомились в конце 1904 г., а с Амалией — в Париже в 1906 г.; сближение произошло зимой 1907—1908 гг., когда Бунаков поддержал и субсидировал сб. «Le Tzar et la Revolution» и познакомил Мережковских с Б. В. Савинковым (подробнее см.: Соболев А. Л. Мережковские в Париже (1906—1908) // Лица: Биографический альманах. М.; СПб., 1992. Вып. 1. С. 319—371). Тогда же было написано наст. ст-ние, где, по всей видимости, в иносказательной форме обсуждается волновавший Мережковских вопрос об иудаизме и христианстве Фондаминской. Перепечатывая сокращенный вар. в сб. 1937 г., автор ошибочно относит его к зиме 1911 г., когда он, З. Н. Гиппиус и Амалия жили вместе в Каннах. К этому году относится ст-ние З. Н. Гиппиус, посвященное «Амалии» («Протяжная песня»); она же посвятила памяти Фондаминской два некрологических очерка: «Единственная» (в том же сб.: Памяти Амалии Осиповны Фондаминской. С. 47—49), где произвольно цитируются ст. 15—16: «Ты — пред образом Господним / Негасимая свеча»; ст. 16 вынесен в название второго очерка — «Негасимая свеча» (Последние новости. 1935. 22 июня).

Источники: Мережковский Д. С. Стихотворения и поэмы / Вступительная статья, составление, подготовка текста и примечания К. А. Кумпан. (Новая Библиотека поэта) — СПб.: Академический проект, 2000 — 928 с.
См. также:
  • Список условных сокращений к разделу “Поэзия”

Дмитрий Мережковский

Код баннера:

Copyright © 2011-2019 merezhkovsky.ru — сайт посвящен жизни и творчеству Д. С. Мережковского. Сайт работает с декабря 2011 года.

Публикуемые материалы предоставлены здесь только для ознакомления, все права на них принадлежат их владельцам. Если вы считаете, что какие-либо материалы, находящиеся здесь, нарушают ваши авторские права, напишите нам.

Контактный e-mail: | Игровые автоматы с пополнением счёта через смс | Библиография